diff --git a/superset/translations/es/LC_MESSAGES/messages.mo b/superset/translations/es/LC_MESSAGES/messages.mo index f180b282c9..854495d3a6 100644 Binary files a/superset/translations/es/LC_MESSAGES/messages.mo and b/superset/translations/es/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/superset/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po b/superset/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po index 8277a9e005..3c40e93569 100644 --- a/superset/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/superset/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po @@ -767,7 +767,7 @@ msgstr "Claves de la tabla" #: superset/assets/javascripts/SqlLab/components/TableElement.jsx:119 #, python-format msgid "View keys & indexes (%s)" -msgstr "Ver claves e índices ($s)" +msgstr "Ver claves e índices (%s)" #: superset/assets/javascripts/SqlLab/components/TableElement.jsx:135 msgid "Sort columns alphabetically" diff --git a/superset/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.json b/superset/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.json index f2c675df55..db0878e998 100644 --- a/superset/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.json +++ b/superset/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.json @@ -289,7 +289,7 @@ "Consulta sem título" ], "Copy of %s": [ - "Cópia de% s" + "Cópia de %s" ], "share query": [ "compartilhar consulta" @@ -592,7 +592,7 @@ "Erro" ], "Sorry, there was an error adding slices to this dashboard: %s": [ - "Desculpe, houve um erro ao adicionar fatias a este painel:% s" + "Desculpe, houve um erro ao adicionar fatias a este painel: %s" ], "Active Dashboard Filters": [ "Filtros Active Dashboard" @@ -709,7 +709,7 @@ "não pode estar vazio" ], "%s - untitled": [ - "% s - sem título" + "%s - sem título" ], "Edit slice properties": [ "Editar propriedades da fatia" @@ -823,7 +823,7 @@ "Erro ao buscar dados" ], "Select %s": [ - "Selecione% s" + "Selecione %s" ], "textarea": [ "textarea" @@ -841,7 +841,7 @@ "O mapa de atualização foi interrompido" ], "An error occurred while rendering the visualization: %s": [ - "Ocorreu um erro ao renderizar a visualização:% s" + "Ocorreu um erro ao renderizar a visualização: %s" ], "Perhaps your data has grown, your database is under unusual load, or you are simply querying a data source that is to large to be processed within the timeout range. If that is the case, we recommend that you summarize your data further.": [ "Talvez seus dados tenham crescido, seu banco de dados está sob carga incomum, ou você está simplesmente consultando uma fonte de dados que seja grande para ser processada dentro do intervalo de tempo limite. Se for esse o caso, recomendamos que você sintetize seus dados ainda mais." @@ -1966,7 +1966,7 @@ "O servidor não pôde ser alcançado. Você pode querer verificar sua conexão e tentar novamente." ], "An unknown error occurred. (Status: %s )": [ - "Ocorreu um erro desconhecido. (Status:% s)" + "Ocorreu um erro desconhecido. (Status: %s)" ], "Favorites": [ "" @@ -2020,7 +2020,7 @@ "" ], "Select [%s]": [ - "Selecione [% s]" + "Selecione [%s]" ], "No data was returned.": [ "Nenhum dado foi retornado." @@ -2630,4 +2630,4 @@ ] } } -} \ No newline at end of file +} diff --git a/superset/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.mo b/superset/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.mo index fb982333c6..81fed17561 100644 Binary files a/superset/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.mo and b/superset/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/superset/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po b/superset/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po index ca91b9640b..fab78c6080 100644 --- a/superset/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/superset/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po @@ -497,7 +497,7 @@ msgstr "Consulta sem título" #: superset/assets/javascripts/SqlLab/reducers.js:44 #, python-format msgid "Copy of %s" -msgstr "Cópia de% s" +msgstr "Cópia de %s" #: superset/assets/javascripts/SqlLab/components/CopyQueryTabUrl.jsx:30 msgid "share query" @@ -937,7 +937,7 @@ msgstr "Erro" #: superset/assets/javascripts/dashboard/Dashboard.jsx:359 #, python-format msgid "Sorry, there was an error adding slices to this dashboard: %s" -msgstr "Desculpe, houve um erro ao adicionar fatias a este painel:% s" +msgstr "Desculpe, houve um erro ao adicionar fatias a este painel: %s" #: superset/assets/javascripts/dashboard/components/CodeModal.jsx:35 msgid "Active Dashboard Filters" @@ -1101,7 +1101,7 @@ msgstr "não pode estar vazio" #: superset/assets/javascripts/explore/components/ChartContainer.jsx:180 #, python-format msgid "%s - untitled" -msgstr "% s - sem título" +msgstr "%s - sem título" #: superset/assets/javascripts/explore/components/ChartContainer.jsx:287 msgid "Edit slice properties" @@ -1283,7 +1283,7 @@ msgstr "Erro ao buscar dados" #: superset/assets/javascripts/explore/components/controls/SelectControl.jsx:155 #, python-format msgid "Select %s" -msgstr "Selecione% s" +msgstr "Selecione %s" #: superset/assets/javascripts/explore/components/controls/TextAreaControl.jsx:63 msgid "textarea" @@ -1309,7 +1309,7 @@ msgstr "O mapa de atualização foi interrompido" #: superset/assets/javascripts/modules/superset.js:226 #, python-format msgid "An error occurred while rendering the visualization: %s" -msgstr "Ocorreu um erro ao renderizar a visualização:% s" +msgstr "Ocorreu um erro ao renderizar a visualização: %s" #: superset/assets/javascripts/explore/reducers/chartReducer.js:47 msgid "" @@ -3071,7 +3071,7 @@ msgstr "" #: superset/assets/javascripts/modules/superset.js:135 #, python-format msgid "An unknown error occurred. (Status: %s )" -msgstr "Ocorreu um erro desconhecido. (Status:% s)" +msgstr "Ocorreu um erro desconhecido. (Status: %s)" #: superset/assets/javascripts/profile/components/App.jsx:24 msgid "Favorites" @@ -3150,7 +3150,7 @@ msgstr "" #: superset/assets/visualizations/filter_box.jsx:181 #, python-format msgid "Select [%s]" -msgstr "Selecione [% s]" +msgstr "Selecione [%s]" #: superset/connectors/druid/models.py:1073 msgid "No data was returned."